【Bonjour】フランス語で「こんにちは」だけじゃない?いろんな意味がある挨拶の言葉!

今回の記事は、フランス語で一番最初に聞く単語かもしれない「Bonjour」について書いていきたいと思います!

人間
・Bonjourって「こんにちは」じゃないの?

・朝も昼も同じように使っていいの?

・合わせて覚えておくべき熟語を知りたい

 
 
こんな疑問に答えた記事になっています。
実は、Bonjour はとても基本中の基本単語ですが、ただ単純に「こんにちは」という意味だけではないんです。
さらに、意外と一緒に合わせて覚えておくべき熟語もあります。
前半:bonjour の挨拶としての意味を解説
後半:bonjour を使った頻出の熟語表現

この記事はこんな感じの内容になっています。

この内容を理解すれば、今までよりもBonjour という言葉についての理解が深まるようになっていますよ!さっそく見ていきましょう!
 

Bonjour !

まずは、今みなさんが知っている意味の「こんにちは」じゃないものを紹介したいと思います。

あ、ちなみにこのBonjour という挨拶は、朝と昼は区別せずに、夕方以降になってBonsoir になる前は基本的にずっとBonjour を使います。

こんにちは以外の挨拶表現

まずはこの意味をざっくり挙げていくとするならば、以下のような日本語が当てはまりますね。

  • おはよう
  • こんにちは
  • いらっしゃいませ
  • もしもし
  • ただいま
  • おかえりなさい

これを見ただけでも、明らかに日本語の「こんにちは」という言葉よりも、日常で使用する頻度が高いだろうなということが分かりますね。

使う場面の違い

さきほど上で見たように、フランス語の「bonjour」は日本語の「こんにちは」よりも日常でよく使われていることを確認しましたね。

でも、具体的にどういうときに使うの?って思われるかもしれません。

ですのでここからは、日本ではそんな場面で「こんにちは」って言わないでしょ!って思うかもしれませんが、意外とフランスではbonjour という場面を見ていきましょう。

だいたい以下のような場面ですね。

  • スーパーでレジを打ってもらうときに店員さんに。
  • 買う買わないに関わらず店に入るときに。
  • 駅で電車を尋ねるときに駅員さんに。
  • チケットなどを買うときに。

まぁ、よく考えたら人とコミニュケーションをとっているわけですから、「そりゃ挨拶ぐらいするでしょ」と思われるかもしれません。

でも日本では、スーパーでレジを打ってくれている知らない店員さんや、質問しようとしているとはいえ駅員さんに、一発目で「こんにちは」ってなかなか言わないですよね。

でもフランスだと、絶対にBonjour ! で始まらないと失礼に当たります

このように、コミニュケーションの始まりは Bonjour ! だと覚えておくといいでしょう。

Bonjour は人と関わるときに必ず最初にいう言葉。
 
単語カード

覚えておくべき熟語

ここまでは、挨拶として使うBonjour の使い方を見てきました。

次は、日常生活でよく使うフレーズに用いられる場合を見ていきましょう。

dire bonjour à

1つ目は、dire bonjour à 〜 という表現です。

これで、こんにちはと言う=「〜に挨拶をする」という意味です。

以下が例文です。

  • J’ai dit bonjour à mon professeur. わたしは先生に挨拶した。
  • Dis bonjour à ton oncle. おじさんに挨拶しなさい。

こんな感じで使いますね。これはまぁ、意味を知らなくてもだいたい予想できる範囲内の表現ですかね。

dire bonjour à 〜 = 〜に挨拶する

comme bonjour

次に2つ目は、comme bonjour という表現です。

この表現は、以下のような文で使われます。

  • C’est simple comme bonjour.
  • C’est très facile comme bonjour.

これは、「こんにちは」というようなものだ!と言いたいわけですから、それぐらい日常でしていること=「簡単なこと」ということですね。

ちょっとcomme bonjour を付け足すだけで、ネイティヴっぽくなるかもしれません。

C’est simple comme bonjour. = とても簡単だ。

passer le bonjour

最後に3つ目が、passer le bonjour という表現です。

ニュアンスとしては、「こんにちは」を渡すということですから、日本語でいうと「よろしく伝えておく」という感じです。

(例)Ils vont bien, ils te passent le bonjour.
彼らは元気にしてるよ!君によろしくって言ってたよ。
こんな感じで使いますね。
passer le bonjour = よろしくと伝える

まとめ

以上が、bonjour についての解説でした!

最後にまとめをしておきます。

【まとめ】

  • Bonjourは「こんにちは」以外のいろんな意味がある。
  • 朝と昼で区別しない。
  • コミニュケーションの始まりで必ず使う。
  • 頻出の熟語表現がある
  1. dire bonjour à:挨拶する
  2. comme bonjour:すごく簡単
  3. passer le bonjour:よろしく伝える

これでこの単語の理解は完璧です!

引き続きフランス語の勉強を頑張っていきましょう〜^^

ホームへ戻る

合わせてこちらもどうぞ。

>